Wednesday, January 19, 2022

A not inexpensive lesson in buying anime

(TLDR: Skip the Honey and Clover DVDs, but do get the Blu-rays.)


Got nostalgic for the last two fansubs I ever downloaded:

  • Welcome to the NHK
  • Honey and Clover
The budget DVD rerelease of Welcome to the NHK was cheap enough on Amazon, with the whole package coming in at six episodes per DVD and four DVDs. I have to wonder if the original releases were of better quality, but I'm not gonna do anything more about it.

The DVDs of Honey and Clover, however, were far too expensive on Amazon, so I hopped on eBay to check prices there. I saw the entire set for $30 so I had to get it. Then I felt bad because there were actually Blu-rays available, but naturally more expensive; the first half of the series alone was $40. So I thought I could at least be happy that I got the whole series for less than even that.

The DVDs arrived in great condition, and the "book" style packaging was quite attractive. Video quality was as good as you can expect from pre-HD sources. But the truly awful subtitles crushed any enjoyment I could have gotten from it. As this review and this forum post mention, if you hear can clearly hear the surname, you damn well better have that name in the subtitles instead of the given name! Not only is it confusing hearing one name and reading another, but relationships can change, and if and when characters become closer, they'll drop the surnames and call each other by their given names instead. So what what happens when given names were used all along? As a translator, you're boned. As a viewer, you're more confused than you have to be.

Not unrelated: I was almost going to blow a stupid amount of money for the rare, out-of-print physical English manga of Welcome to the NHK, but it's available digitally at both Comixology and Viz. Of course, had I known that it was on Viz from the beginning, I probably wouldn't have gotten it at Comixology first. While the reading experience is equally good on tablets, you want Viz for browser-based vertical monitor for single-page viewing; Comixology can't seem to do single-page viewing on manga other than the cover page. But if you want to view both pages at the same time on a TV, again with a browser, you do want Comixology because Viz enforces this stupid border at the top and bottom of the screen that you can't get rid of. Viz has the border in browser-based vertical monitor viewing, but that almost perfectly centers the image, making it even better than if you had hit the full screen button.

Welp, more money to splurge on the physical complete Japanese-language manga!

No comments:

Post a Comment